在哈薩克斯坦阿拉木圖主干道阿拜大街上,讓更人解有一家名叫“尚斯”的多哈帶路書店。淡綠色的薩克斯坦pg電子官方網站書架上,擺放著翻譯成俄語和哈薩克語的年輕有關中國歷史文化和經濟社會發展的書籍。哈薩克斯坦東方文藝出版社總編輯古麗努爾·尤素波娃告訴記者,中國這些書非常受當地民眾歡迎。共建故事
這家書店于2019年年末開業,讓更人解是多哈帶路哈薩克斯坦第一家中文及中國主題類書籍專營書店,也是薩克斯坦尚斯國際出版集團在全球第三家實體書店。尚斯國際出版集團在中國、年輕俄羅斯、中國哈薩克斯坦、共建故事吉爾吉斯斯坦等國都擁有獨立出版機構和發行渠道,讓更人解主要翻譯出版中國主題類圖書,多哈帶路內容涵蓋經濟、薩克斯坦pg電子官方網站文化、藝術等多個領域。尤素波娃說,哈薩克斯坦東方文藝出版社歸屬尚斯國際出版集團,負責選擇、翻譯、出版中國圖書。自2018年成立以來,該出版社已出版91種中國主題圖書?!爸袊洕焖侔l展,社會長期保持穩定,哈薩克斯坦民眾尤其是年輕人對中國的發展感興趣,希望通過書籍了解中國?!?/p>
書店經常舉辦新書發布會、中國文化推介等活動,吸引了眾多中國文化愛好者。書店店員扎娜爾·哈基莫娃說,中國歷史、風光、茶文化等題材圖書很暢銷。得益于中哈務實合作不斷推進,哈薩克斯坦近年來掀起“漢語熱”,中文教材成為暢銷書。書店專門有一個書架用來陳列中文課本和教輔資料。出版社還與中方合作伙伴聯合出版月刊雜志《友鄰》,月發行量5000份,受到越來越多讀者的歡迎。
尤素波娃介紹,近年來哈薩克斯坦人越來越重視對下一代的教育,家長希望孩子們增加閱讀量,因此面向少年兒童的中國傳統故事繪本大受歡迎。除了出版圖書,尚斯國際出版集團還在2022年年底與阿拉木圖電視臺和哈薩克斯坦最大本土網絡播放平臺達成合作協議,促成《愚公移山》《小濟公》等中國影視作品在哈薩克斯坦播放。
面對電子產品對實體書店的沖擊,尚斯書店的員工信心滿滿?!拔液臀业耐聜兌挤浅釔圩约旱墓ぷ??!睍旮笨偨浝頍崮崴埂W馬洛夫曾在中國西安、蘭州留學,能講一口流利的中文,還有一個響亮的中文名字“勝利”。他在海南感受過炎熱,也在黑龍江體驗過嚴寒,中國很多地方都給他留下美好印象。作為出版人,他希望把自己喜愛的中國介紹給更多哈薩克斯坦民眾?!白尭喙_克斯坦年輕人了解中國,喜歡中國和中國文化,是我們工作最大的意義?!彼f。
本報記者 曲 頌
(人民日報)
下一篇:歐冠前瞻!AC米蘭對決巴黎,雪恥or丟人現眼,一戰或定皮奧利命運
上一篇:V觀財報|齊翔騰達因信披不準確收監管函 前三季度凈利降超八成